YazarSerhan Keser

Anathapindikovada Sutra

Dieing Tree

Özgün Pali metinden çeviren: Thanissaro Bhikkhu İngilizceden çeviren: Serhan Keser Ölmekte Olan Anathapindika’ya Öğütler Kutlu Kişi, bir defasında Savatthi yakınlarındaki Jeta Korusu’nda, Anathapindika’nın manastırında konakladığı sırada, ev sahibi Anathapindika ıstıraplı ve ciddi bir hastalığa...

Sankha Sutra

Sankha

Özgün Pali metinden çeviren: Thanissaro Bhikkhu İngilizceden çeviren: Serhan Keser Denizkabuğu Borazanı Thanissaro Bhikkhu’nun notu: Budhistler gibi Caynacılar da eylemlerin ahlaki sonuçlarını konu alan bir öğretiye bağlıdırlar ve bunu öğretirler, ancak yine de iki gelenek arasında önemli farklılıklar vardır. Bu vaaz...

Adittapariyaya Sutra

Fisherman2

Özgün Pali metinden çeviren: Thanissaro Bhikkhu İngilizceden çeviren: Serhan Keser Ateş Vaazı Şöyle duydum ki: Kutlu Kişi bir defasında bin keşişle birlikte Gaya yakınlarındaki Gayasisa Tepesi’nde konaklıyordu. Keşişlere şöyle hitap etti: Keşişler! Herşey yanıyor. Nedir yanmakta olan herşey? Göz yanıyor. Beden...

Bhaddekaratta Sutra

ManWalking

Özgün Pali metinden çeviren: Thanissaro Bhikkhu İngilizceden çeviren: Serhan Keser Talihli Bir Gün Bir defasında, Kutlu Kişi’nin Savatthi yakınlarındaki Jeta Korusu’nda, Anathapindika’nın manastırında konakladığını duydum. Kutlu Kişi, keşişlere, “Keşişler!” diye seslendi. “Buyrun, saygıdeğer efendim,”...

Dhammacakkappavattana Sutra

RiceField

Özgün Pali metinden çeviren: Thanissaro Bhikkhu İngilizceden çeviren: Serhan Keser Dharma Çarkını Döndürmeye Başlamak (Saygıdeğer Budha tarafından verilen ilk vaaz) Şöyle duydum ki: Kutlu Kişi bir defasında, Varanasi civarında, kâhin uğrağı anlamına gelen Isipatana’daki Geyik Parkı’nda konaklarken, beş...